Grammar basics in Konkani
In this post, we consider the basic elements of grammar such as sentence structure and the forms taken by nouns and pronouns.
In aamci [1], sentences normally take the structure subject
– object
– verb
. This is a general rule of thumb rather than one that is rigidly
followed.
The subjects and objects are nouns or pronouns, and of course there will typically be adjectives, adverbs, prepositions and so on sprinkled into sentences.
Subject pronouns
Subject pronouns represent the doer of an action (verb) and are usually in what's called the nominative case, and these are illustrated in the following table:
Person |
Singular |
Plural |
---|---|---|
First |
haanhvanh (I) |
aammi (we) |
Second |
toonh (you) |
tummi (you) |
Third (M) |
taw (he) |
teenh (they) [2] |
Third (F) |
tee (she) |
|
Third (N) |
tAnh (it) |
Some simple examples:
English |
Konkani |
---|---|
I sit |
haanhvanh basstaanh |
You sit |
toonh basstaa |
He sits |
taw basstaa |
She sits |
tee basstaa |
It sits |
tAnh basstaa |
We sit |
aammi basstaati |
Y'all sit |
tummi basstaati |
They sit |
teenh basstaati |
In the simple past tense with verbs that take an object, the pronouns used change slightly to form what might be called an instrumental case:
Person |
Singular |
Plural |
---|---|---|
First |
haanhvAnh (I) |
aammi (we) |
Second |
toonhAnh (you) |
tummi (you) |
Third (M) |
taannA (he) |
taanni (they) |
Third (F) |
tinnA (she) |
|
Third (N) |
taannA (it) |
Some simple examples of this:
English |
Konkani |
---|---|
I caught him |
haanhvAnh taakkaa dharlaw |
You caught him |
toonhAnh taakkaa dharlaw |
He caught him |
taannA taakkaa dharlaw |
She caught him |
tinnA taakkaa dharlaw |
It caught him |
taannA taakkaa dharlaw |
We caught him |
aammi taakkaa dharlaw |
Y'all caught him |
tummi taakkaa dharlaw |
They caught him |
taanni taakkaa dharlaw |
It's also common to have the subject be described using what might be called the accusative case or the dative case, and these forms are illustrated in the following table.
Person |
Singular |
Plural |
---|---|---|
First |
maakkaa (to me) |
aamkaa (to us) |
Second |
tukkaa (to you) |
tumkaa (to you) |
Third (M) |
taakkaa (to him) |
taankaa (to them) |
Third (F) |
tikkaa (to her) |
|
Third (N) |
taakkaa (to it) |
Examples of this:
English |
Konkani |
---|---|
I can see |
maakkaa disstaa |
You can see |
tukkaa disstaa |
He can see |
taakkaa disstaa |
She can see |
tikkaa disstaa |
It can see |
taakkaa disstaa |
We can see |
aamkaa disstaa |
Y'all can see |
tumkaa disstaa |
They can see |
taankaa disstaa |
It sort of makes sense to use this form with certain verbs – for example, while looking is active, seeing is passive; it sort of happens to you because of things impinging on your sense of sight.
Possessive pronouns
Possessive pronouns take the following forms, which depend upon the gender of the possessed object:
Masculine object
Person |
Singular |
Plural |
---|---|---|
First |
magalaw (mine) |
aamgalaw (our) |
Second |
tugalaw (your) |
tumgalaw (your) |
Third (M) |
taagalaw (his) |
taangalaw (their) |
Third (F) |
tigalaw (her) |
|
Third (N) |
taadzdzaw (its) |
Examples:
English |
Konkani |
---|---|
My ladle |
magalaw doulaw |
Your ladle |
tugalaw doulaw |
His ladle |
taagalaw doulaw |
Her ladle |
tigalaw doulaw |
Its ladle |
taadzdzaw doulaw |
Our ladle |
aamgalaw doulaw |
Your ladle |
tumgalaw doulaw |
Their ladle |
taangalaw doulaw |
Feminine object
Person |
Singular |
Plural |
---|---|---|
First |
magali (mine) |
aamgali (our) |
Second |
tugali (your) |
tumgali (your) |
Third (M) |
taagali (his) |
taangali (their) |
Third (F) |
tigali (her) |
|
Third (N) |
taajji (its) |
Examples:
English |
Konkani |
---|---|
My chair |
magali khurci |
Your chair |
tugali khurci |
His chair |
taagali khurci |
Her chair |
tigali khurci |
Its chair |
taajji khurci |
Our chair |
aamgali khurci |
Your chair |
tumgali khurci |
Their chair |
taangali khurci |
Neuter object
Person |
Singular |
Plural |
---|---|---|
First |
magalAnh (mine) |
aamgalAnh (our) |
Second |
tugalAnh (your) |
tumgalAnh (your) |
Third (M) |
taagalAnh (his) |
taangalAnh (their) |
Third (F) |
tigalAnh (her) |
|
Third (N) |
taajjAnh (its) |
Examples:
English |
Konkani |
---|---|
My book |
magalAnh pustaka |
Your book |
tugalAnh pustaka |
His book |
taagalAnh pustaka |
Her book |
tigalAnh pustaka |
Its book |
taagalAnh pustaka |
Our book |
aamgalAnh pustaka |
Your book |
tumgalAnh pustaka |
Their book |
taangalAnh pustaka |
Note that because of elision, the pronouns, when used in a sentence, usually end up sounding the same regardless of the object's gender. For instance:
magalaw doulaw
magali khurci
magalAnh pustaka
Object pronouns
In English, an object pronoun would simply be it, but there is no direct equivalent in aamci – - you use either hAnh (this) or tAnh (that). You'd normally use the former for something that's right by you, so in practice tAnh is the more commonly used, and the closest you'll get to it.
Word order in sentences
While word order in sentences is usually subject
– object
– verb
,
this is not rigidly followed. For example, in the question
khancAnh pustaka preeti tukkaa?
(Which book do you like?), there are some points to note:
There is no verb apparent. This is because preeti is taken to mean preeti aassa, or is liked (by you).
Alternative word orderings would be tukkaa khancAnh pustaka preeti? or khancAnh pustaka tukkaa preeti?. The original, by having tukkaa last, stresses the you in meaning slghtly more than the alternative orderings.
Verbs in sentences
Verbs take different forms in sentences depending in general on a number of factors:
Gender – usually the gender of the doer, but sometimes the gender of the direct object for a transitive verb (one that takes a direct object – the converse is intransitive).
Whether the doer is singular or plural.
Whether the sense of the verb is positive or negative.
The tense of the sentence.
The verb is composed of a BASE
followed by a SUFFIX
to make up a single word,
sometimes termed a conjugation. In general, both BASE
and SUFFIX
vary
according to the four factors above, plus of course the specific verb under
consideration.
Unlike in English, where the negative sense of a verb is expressed by inserting a word such as don't, won't, wouldn't, didn't, in aamci the negative is a word in its own right, which sometimes looks quite different from the positive. For example, the verb construction for he came is taw aailaw , but the construction for he didn't come is taw yaynee .
Compound verbs
Some verbs in aamci consist of multiple words. In such cases, they conjugate like the word that ends in -Anh. For example, raandap'a korcAnh (the act of cooking) conjugates like korcAnh, and vikkad'a gheuncAnh (the act of buying) conjugates like gheuncAnh.
Example sentences
To illustrate these elements of grammar, let's look at some simple sentences:
English |
Konkani |
---|---|
Do you like spaghetti? |
tukkaa spageTTi preeti vA? |
Is this correct? |
hAnh sama aassa vA? |
Which book? |
khancAnh pustaka? |
When is the exam? |
parikshaa kednaa aassa? |
I have done that. |
haanhvAnh tAnh kellAnh. |
Our house is very old. |
aamgalAnh ghara massta pornay aassa. |
Does she live in London? |
tee landan raabtaa vA? |
Cats don't like water. |
maadzdzraanka uddaaka preeti naa. |
I don’t like tea. |
maakkaa caa preeti naa. |
He loves to play football. |
taakkaa futbawl kheLcAnh mhaLAri bho preeti. |
He goes to school. |
taw skoolaa vattaa. |
Arjun talks very fast. |
arjunu bho vaggi ullaitaa. |
Does he play tennis? |
taw Tennis kheLtaa vA? |
Anita enjoys cooking. |
aneetaaka raandapa korcAnh mhaLAri preeti. |
She likes bananas. |
tikkaa kayLeenh mhaLAri preeti. |
Do they talk a lot? |
teenh massta ullaitaati vA? |
Does she drink coffee? |
tee kaapi pittaa vA? |
They don’t have school tomorrow. |
taankaa phaai skoola naa. |
You don’t listen to me. |
toonh haanhvAnh saangilAnh aaikanaa. |
You run to the park. |
toonh paarkaa laaggi thaai dhauntaa. |
She doesn’t use a computer. |
tee kampyutara vaaparnaa. |
This milk has gone bad. |
hAnh dooda vaayTa zaallAnh. |
My daughter is washing her clothes. |
magali dhoowa tigaleenh oungaaleenh umbaLtassa. |
Joe went into the shop. |
jo aangdayntu vatsugallaw. |
I do not want a big house. |
maakkaa hawDa ghara naakkaa. |
Comments